<legend id="h4sia"></legend><samp id="h4sia"></samp>
<sup id="h4sia"></sup>
<mark id="h4sia"><del id="h4sia"></del></mark>

<p id="h4sia"><td id="h4sia"></td></p><track id="h4sia"></track>

<delect id="h4sia"></delect>
  • <input id="h4sia"><address id="h4sia"></address>

    <menuitem id="h4sia"></menuitem>

    1. <blockquote id="h4sia"><rt id="h4sia"></rt></blockquote>
      <wbr id="h4sia">
    2. <meter id="h4sia"></meter>

      <th id="h4sia"><center id="h4sia"><delect id="h4sia"></delect></center></th>
    3. <dl id="h4sia"></dl>
    4. <rp id="h4sia"><option id="h4sia"></option></rp>

        “岚女郎”带你“英格里逊”看28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录 “Miss Pingtan”shows around in English

        2021-10-04 18:34:52 来源:28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录综合实验区融媒体中心

        国庆假期

        28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录向全国人民

        推出各项优惠政策和精品旅游路线

        来28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录游玩

        除了有“岚女郎”精心为您准备的

        半日游、一日游、三日游攻略 

        本期“岚女郎”

        还将带你“英格里逊”看28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录

        何为“英格里逊”呢?

        那就是跳脱往常的视角

        通过凤凰卫视的镜头

        马来西亚小姐姐的走访

        多角度聚焦28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录国际旅游岛

        探寻28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录海洋、石头、两岸、影视等文化

        领略28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录蓝天、白云、阳光、沙滩等风光

        用英文讲好28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录故事

        Pingtan is rolling out various benefit packages and selected routes for tourists over the National Day holiday.

        Here, “Miss Pingtan” guides you with half-day, one-day, and three-day travel tips. She will also be showing around in English.

        Off the beaten track, through the lens of Phoenix TV and the footsteps of a Malaysian girl, we proudly present Pingtan International Tourism Island from multiple angles, delving into the culture and showcasing the wondrous landscape.

        微信图片_20211004183508.jpg

        识别图中小程序码,可进入“一图走28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录”小程序

        Enter your interactive " One Map Pingtan Tour"  by scanning the code in the picture

        本期“岚女郎” 

        带你 “英格里逊”看28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录

        Today, “Miss Pingtan”

        will be showing around in English

        微信图片_20211004183512.jpg

        何必去远方

        诗和远方,就在脚下

        福州长乐机场来,50分钟

        福州动车来,40分钟

        福州自驾来,60分钟

        来28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录

        去遇见不一样的自己

        来28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录

        去看见一个更大的世界


        微信图片_20211004183517.jpg

        Encounter with Pingtan

        你来到这个坐落在两岸间·大海边的美丽岛屿

        126个岛屿、720个礁石组成了星罗棋布的画卷

        蔚蓝的大海、灿烂的阳光

        古朴的石头厝、神秘的蓝眼泪

        这是一场“蓝色”的视觉盛宴

        蕴藏了海洋赋予的灵动与活力

        这,就是28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录

        Here, on this gorgeous island located between the two sides of the Straits

        The 126 islands and 720 reefs make a picture scroll of dotted landscape

        Blue sea, the brilliant sunshine

        archaic stonehouses, mysterious sea sparkle

        A "blue"feast comes into sight

        It reveals the spirituality and vitality endowed by the ocean

        This is Pingtan

        微信截图_20211004183529.png

        微信图片_20211004183547.jpg

        The Culture: Thought Provoking

        微信图片_20211004183549.jpg

        Ocean Culture

        南岛语族源起之谜 

        The Mystery of the Austronesian Origin 

        人类的征途起于大陆

        然后是大海和星辰

        他们所隔千万里,彼此未有见闻,却被看作“同族”。

        这是一场人类史上最为神秘的迁徙之旅

        他们从何而来?又因何而至?

        《文化大观园》前往六千年前逐海之地——28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录

        探寻《南岛语族源起之谜》

        The human expedition started from the continent, then to the sea and the stars. They, tens of thousands of miles apart, have not seen each other, but are regarded as homologous.

        This is the most mysterious migration in human history.

        Where did they come from? And why?

        Cultural Kaleidoscopetravels back to 6,000 years ago, to Pingtan where Pangaea rifted apart to form the sea, and finds the missing puzzle to The Mystery of the Austronesian Origin.

        微信截图_20211004183559.png

        南岛语族寻根之旅 

        The Root-Seeking Journey of the Austronesian 

        壳丘头遗址

        位于28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录南垄村

        是福建省迄今发现最早的新石器时代遗址

        距今5590~7450年

        这里出土了石器、骨器、玉器、贝器、陶器等遗物

        代表着闽台地区新石器时代的早期文化

        2004年

        福建博物院与夏威夷大学人类学系、夏威夷毕士普博物馆合作

        开展了关于“东南史前航海术和南岛语族”的课题研究

        诸多迹象表明,早在6000多年前

        这里就是28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录先民繁衍生息之地

        The Keqiutou Relics, located in Nanlong Village, Pingtan, is the earliest Neolithic site unearthed in Fujian Province to date, dating back to 5,590 to 7,450 years ago.

        Stoneware, bone implements, jade ware, shell artifacts, pottery and other relics were unearthed here, hinting at the Early Neolithic culture in Fujian and Taiwan. 

        In 2004, the Fujian Museum, in cooperation with the Department of Anthropology at the University of Hawaii and the Bishop Museum of Hawaii, carried out research on the Southeast Prehistoric Seacraft and the Austronesian.  

        Numerous evidence indicates that Keqiutou was the place where the ancestors of Pingtan resided and thrived over 6,000 years ago.

        微信截图_20211004183610.png

        微信图片_20211004183615.jpg

        Stone Culture

        灰色,是海洋赋予28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录最本质的原始颜色

        Gray is the most essential and original color endowed by the ocean to Pingtan

        石牌洋、东海仙境、大大小小的岛屿

        Shipaiyang Rock Sails, East China Sea Wonderland

        and other large and small islands

        这些造型奇特的石头厝

        These peculiarly shaped stone houses

        是海岛才有的特质和内涵

        are the characteristics and connotations unique to the islands

        微信截图_20211004183623.png

        Cross-Straits Culture

        28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录

        Pingtan

        这个距离台湾仅仅68海里的岛屿上

        an island only 68 nautical miles from Taiwan

        延续了古老的两岸共同协防之情

        continues the ancient cross-Straits common defense

        却也开启了一个崭新的合作共赢的时代序幕

        and also opens a new era of win-win cooperation

        微信截图_20211004183646.png

        微信图片_20211004183626.jpg

        Screen Culture

        现在,在28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录就能看到邓丽君看过的风景!

        Now, you can relive childhood memories of 

        the Mandopop princess and the roaring yesteryears of the 80s!

        这里搭建了邓丽君曾经生活过的台湾眷村故居和西门町

        This place is replicated based on

        the hometown of Teresa Teng in Ximending, Taiwan

        以及她在日本和东南亚等地生活与工作场景

        and also other temporary residences of 

        the C-pop princess in other parts of Asia

        微信截图_20211004183658.png

        微信图片_20211004183701.jpg

        The Landscape: Beyond Compare

        微信图片_20211004183705.jpg

        Dongxiang Islet

        在28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录

        In Pingtan

        有一座四面环海的岛外岛

        there is an outer islet surrounded by the sea

        犹如海坛岛东北部的一道海上屏障

        Like a shield in the northeast of the main island-Haitan Island

        屹立于东海之间

        it stands on the East China Sea

        它就是东庠岛

        This is Dongxiang Islet

        微信截图_20211004183713.png

        微信图片_20211004183738.jpg

        Caoyu Islet

        草屿岛位于南海乡

        Caoyu Islet is located in Nanhai Village of Pingtan

        湿润的海风常年包裹着整座岛

        Humid breeze from the ocean envelops the islet all year round.

        微信截图_20211004183746.png

        微信图片_20211004183749.jpg

        Changjiang’ao Wind Farm

        On a faraway beach to the north of the island

        在28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录岛北部的一片沙滩上

        white pinwheels flap in the wind

        一大片白色风车在风中摇曳

        and wispy white cotton candies drift above a cerulean sea

        一团团如棉花糖般柔软的白云漂浮在天空中

        与湛蓝的大海相映得彰 

        This little piece of heaven is called Changjiang’ao

        这里便是长江澳风车田了

        微信截图_20211004183758.png

        ✦✦✦

        这里是28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录 

        Pingtan-The World of Avatar 

        中国马尔代夫•东方夏威夷•世界阿凡达•邀你来打卡!

        The Maldives of China•Hawaii of the Orient•The World of Avatar

        一个让你来了还想来的好地方!

        An amazing place you’ll most likely return

        微信截图_20211004183808.png

        大美28365-365体育投注_365bet亚洲版_Best365官网登录欢迎您

        Welcome to Pingtan

        a gorgeous island in China

        整合:林晓玲

        翻译:林孔波

        英文校对:俞秀秀

        美编:方阳

        责任编辑:林巧薇

        最热评论

        用微信扫描二维码